CITAZIONE
comunque dopo questa traduzione di fate inizierà il beta testing o un'altra traduzione?
Come saprai, stiamo finendo di rivedere la route Fate, ovvero la prima parte su tre di F/sn. Dopo ce ne sono altre due. UBW penso che uscirà in primavera e HF in estate.
Nel frattempo sto traducendo da solo un'altra novel, che è sicuramente inferiore a Fate ma che resta per una delle migliori che abbia mai letto (per farti un'idea delle pochissime novel che ho letto finora ti basta vedere
questo screenshot, dove sono elencate più o meno tutte le novel che ho finito al 100% - ne ho iniziato altre, ma non le ho finite o le ho abbandonate). La prima bozza di traduzione dovrei finirla prima della metà di gennaio. Mi piacerebbe rilasciarla entro la fine di febbraio, ma non so se sarà effettivamente possibile, anche perché non posso costringere gli altri dello staff a lavorare (né tanto meno a lavorare velocemente) su qualcosa che io ho scelto di tradurre.
Darò ulteriori dettagli più avanti sulle varie cose che ho in mente. Ad ogni modo, Fate/stay night e la novel che sto traducendo a parte, intendo rilasciare almeno altre due traduzioni complete entro la fine dell'anno prossimo. Ovviamente non della stessa lunghezza di Fate (l'autore stima sia lungo circa 60 ore), ma più o meno della lunghezza dell'altra opera su cui sto lavorando (15/20 ore). Ovviamente parlo di opere non tradotte neanche in IngleseXD Ho in mente alcuni bei titoli, che a dire il vero non ho neanche letto finoraXD Ma tra la trentina e passa di novel che voglio assolutamente leggere ce n'è sicuramente qualcuna di interessante. Magari prima o poi potrei anche mettermi a tradurre qualche novel estremamente comica come
Tropical Kiss (una delle mie novel preferite in assoluto, molto interessante nonostante la trama che sembra beceraXD), visto che la maggior parte delle novel decenti è molto drammatica e una novel eccessivamente comica fa sempre bene.
Ad ogni modo, con il quindicesimo giorno di Fate siamo a circa metà. Entro venerdì dovrei finire quello e possibilmente l'epilogo.